fbpx

Works

Rozhdestvenskaya kolybel'naya (Рождественская колыбельная) / Christmas Lullaby

2002

Scored for

voice and piano

Duration

2.30

Short description

The two lullabies – Estonian Lullaby and Christmas Lullaby – were commissioned by Jordi Savall for his ensemble, Hespèrion XXI, with the idea of including lullabies from different times in their new album. The CD Ninna Nanna ca. 1500–2002 was released by the record label Alia Vox in 2002. Although Pärt’s lullabies were recorded for the CD by the early music ensemble, they were originally composed with piano accompaniment.

The text of Christmas Lullaby, composed for voice and piano, on the other hand, is taken from the Gospel According to Luke. Later versions have been arranged for female choir and string orchestra (2006), and for a soprano, four violas and four violoncellos (2009).

Arvo Pärt: "Lullabies are like little pieces of lo…

The two lullabies – Estonian Lullaby and Christmas Lullaby – were commissioned by Jordi Savall for his ensemble, Hespèrion XXI, with the idea of including lullabies from different times in their new album. The CD Ninna Nanna ca. 1500–2002 was released by the record label Alia Vox in 2002. Although Pärt’s lullabies were recorded for the CD by the early music ensemble, they were originally composed with piano accompaniment.

The text of Christmas Lullaby, composed for voice and piano, on the other hand, is taken from the Gospel According to Luke. Later versions have been arranged for female choir and string orchestra (2006), and for a soprano, four violas and four violoncellos (2009).

Arvo Pärt: "Lullabies are like little pieces of lost Paradise – a small consolation combined with the feeling of profundity and intimacy. I wrote these two lullabies for adults and for the child within every one of us."

Other titles

Jõuluhällilaul, Weihnachts Wiegenlied

Completion year

2002

Dedication

to Jordi Savall and his ensemble

Commissioned by

Jordi Savall for CD "Ninna Nanna ca. 1500-2002" (Alia Vox, 2002)

Scored for

voice and piano

Duration

2.30

Publishers

Universal Edition

Language

Russian

Vocal text

Bible, St Luke 2, 7

И родила Сына своего Первенца, и пеленала Его, и положила Его в ясли, потому что не было им места в гостинице.


And she brought forth her firstborn son, and wrapped him in swaddling clothes, and laid him in a manger, because there was no room for them in the inn.

On July 4, we will close the Centre at 17.00. We apologize for any inconvenience. On Monday, July 7, the Centre will be open exceptionally (12.00 - 18.00). Welcome!

Join our newsletter