Psalm 96 (95)
Cantate Domino canticum novum;
Cantate Domino omnis terra.
Cantate Domino, et benedicite nomini eius;
annuntiate de die in diem salutare eius.
Annuntiate inter gentes gloriam eius;
in omnibus populis mirabilia eius.
Quoniam magnus Dominus, et laudibilis nimis;
terribilis est super omnes deos.
Quoniam omnes dii gentium daemonia;
Dominus autem caelos fecit.
Confessio et pulchritudo in conspectu eius;
sanctimonia et magnificentia in sanctificatione eius.
Afferte Domino patriae gentium,
afferte Domino gloriam et honorem;
Afferte Domino gloriam nomine eius.
Tollite hostias, et introite in atria eius;
adorate Dominum in atrio sancto eius.
Commoveatur a facie eius universa terra;
dicite in gentibus quia Dominus regnavit.
Eternim correxit orbem terrae qui non commovebitur…
Psalm 96 (95)
Cantate Domino canticum novum;
Cantate Domino omnis terra.
Cantate Domino, et benedicite nomini eius;
annuntiate de die in diem salutare eius.
Annuntiate inter gentes gloriam eius;
in omnibus populis mirabilia eius.
Quoniam magnus Dominus, et laudibilis nimis;
terribilis est super omnes deos.
Quoniam omnes dii gentium daemonia;
Dominus autem caelos fecit.
Confessio et pulchritudo in conspectu eius;
sanctimonia et magnificentia in sanctificatione eius.
Afferte Domino patriae gentium,
afferte Domino gloriam et honorem;
Afferte Domino gloriam nomine eius.
Tollite hostias, et introite in atria eius;
adorate Dominum in atrio sancto eius.
Commoveatur a facie eius universa terra;
dicite in gentibus quia Dominus regnavit.
Eternim correxit orbem terrae qui non commovebitur;
iudicabit populus in aequitate.
Laetentur caeli, et exsultet terra;
commoveatur mare, et plenitudo eius;
Gaudebunt campi, et omnia quae in eis sunt.
Tunc exsultabunt omnia ligna silvarum
a facie Domini, quia venit; quoniam venit iudicare terram.
Iudicabit orbem terrae in aequitate,
et populos in veritate sua.
O come, let us sing unto the Lord a new song:
sing unto the Lord, all the earth.
Sing unto the Lord, bless His name;
shew forth His alvation from day to day.
Declare His glory among the heathen,
His wonders among all people.
For the Lord is great, and greatly to be praised:
His is to be feared above all gods.
For all the gods of the nations are idols:
but the Lord made the heavens.
Honour and majesty are before Him:
strength and beauty are in His sanctuary.
Give unto the Lord, O ye kindreds of the people,
give unto the Lord glory and strength.
Give unto the Lord the glory due to His name:
bring an offering, and come into His courts.
Say among the heathen that the Lord reigneth:
the world also shall be established that it shall not
be moved:
He shall judge the people righteously.
Let the heavens rejoice, and let the earth be glad;
let the sea roar, and the fulness thereof.
Let the field be joyful, and all that is therein:
then shall all the trees of the wood rejoice
before the Lord: for He cometh to judge the earth:
He shall judge the world with righteousness,
and the people with His truth.