Psalm 42-43 (41–42)
Como la cierva sedienta en busca de un río, así, Dios mío, te busco a ti.
Tengo sed de Dios, del Dios de la vida. ¿Cuándo volveré a presentarme ante Dios?
Día y noche, mis lágrimas son mi alimento, mientras a todas horas me preguntan: “¿Dónde está tu Dios?”
Cuando pienso en estas cosas, doy rienda suelta a mi dolor. Recuerdo cuando yo iba con la gente, conduciéndola al templo de Dios entre gritos de alegría y gratitud. ¡Qué gran fiesta entonces!
¿Por qué voy a desanimarme? ¿Por qué voy a estar preocu¬pado? Mi esperanza he puesto en Dios, a quien todavía seguiré alabando. ¡Él es mi Dios y salvador!
Me siento muy desanimado. Por eso pienso tanto en ti des¬de la región del río Jordán, desde los montes Hermón y Mizar.
Se oye en los barrancos profundos el eco atronador de tus cas¬cadas. Los torrentes de agua que tú mandas han pasado sobre mí.
De día el Señor me envía su amor, y de noche no cesa mi can…
Psalm 42-43 (41–42)
Como la cierva sedienta en busca de un río, así, Dios mío, te busco a ti.
Tengo sed de Dios, del Dios de la vida. ¿Cuándo volveré a presentarme ante Dios?
Día y noche, mis lágrimas son mi alimento, mientras a todas horas me preguntan: “¿Dónde está tu Dios?”
Cuando pienso en estas cosas, doy rienda suelta a mi dolor. Recuerdo cuando yo iba con la gente, conduciéndola al templo de Dios entre gritos de alegría y gratitud. ¡Qué gran fiesta entonces!
¿Por qué voy a desanimarme? ¿Por qué voy a estar preocu¬pado? Mi esperanza he puesto en Dios, a quien todavía seguiré alabando. ¡Él es mi Dios y salvador!
Me siento muy desanimado. Por eso pienso tanto en ti des¬de la región del río Jordán, desde los montes Hermón y Mizar.
Se oye en los barrancos profundos el eco atronador de tus cas¬cadas. Los torrentes de agua que tú mandas han pasado sobre mí.
De día el Señor me envía su amor, y de noche no cesa mi canto ni mi oración al Dios de mi vida.
Le digo a Dios, mi defensor. “¿Por qué me has olvidado? ¿Por qué tengo que andar triste y oprimido por mis enemigos?”
Hasta los huesos me duelen por las ofensas de mis enemigos, que a todas horas me preguntan: “¿Dónde está tu Dios?”
¿Por qué voy a desanimarme? ¿Por qué voy a estar preocu¬pado? Mi esperanza he puesto en Dios, a quien todavía seguiré alabando. ¡Él es mi Dios y salvador!
Oh Dios, hazme justicia; ¡Ponte de mi parte contra esta gente pagana! ¡Ponme a salvo del mentiroso y del malvado,
porque tú eres mi Dios y protector! ¿Por qué me has alejado de ti? ¿Por qué tengo que andar triste y oprimido por mis enemigos?
As the hart panteth after the water brooks, so panteth my soul after thee, O God.
My soul thirsteth for God, for the living God: when shall I come and appear before God?
My tears have been my meat day and night, while they continually say unto me, “Where is thy God?”
When I remember these things, I pour out my soul in me: for I had gone with the multitude, I went with them to the house of God, with the voice of joy and praise, with a multitude that kept holyday.
Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted in me? hope thou in God: for I shall yet praise him for the help of his countenance.
O my God, my soul is cast down within me: therefore will I remember thee from the land of Jordan, and of the Hermonites, from the hill Mizar.
Deep calleth unto deep at the noise of thy waterspouts: all thy waves and thy billows are gone over me.
Yet the Lord will command his lovingkindness in the daytime, and in the night his song shall be with me, and my prayer unto the God of my life.
I will say unto God my rock, “Why hast thou forgotten me? Why go I mourning because of the oppression of the enemy?”
As with a sword in my bones, mine enemies reproach me; while they say daily unto me, “Where is thy God?”
Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope thou in God: for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.
Judge me, O God, and plead my cause against an ungodly nation: O deliver me from the deceitful and unjust man.
For thou art the God of my strength: why dost thou cast me off? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
O send out thy light and thy truth: let them lead me; let them bring me unto thy holy hill, and to thy tabernacles.
Then will I go unto the altar of God, unto God my exceeding joy: yea, upon the harp will I praise thee, O God, my God.
Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope in God: for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.