fbpx

Teosed

Te Deum

1985 / 2007

Koosseis

kolmele koorile (SSAA/TTBB/SATB), (ettevalmistatud) klaverile, keelpilliorkestrile ja fonogrammile (tuuleharf)

Kestus

30 min

Lühitutvustus

Aastaid tagasi viis juhus Arvo Pärdi kokku šveitsi maalikunstniku Martin Rufiga, kelle sõnul on mägedel võimalik eristada üle kahekümne sinise varjundi. See teadmine talletus helilooja meeltesse, kujunedes teose loomise üheks algimpulsiks. Kui „Te Deumi” struktuursed liikumised paberile kanda, avaneb meie silme ees ühtäkki mägede majesteetlik panoraam.

Paljud Arvo Pärdi vokaalteosed on loodud liturgilistele või palvetekstidele. „Te Deumi” aluseks olev varakristlik hümn, mida vahel nimetatakse ka Püha Ambrosiuse hümniks, pärineb 4. sajandi lõpust. Teksti 29 värsirida jagunevad 17 osaks, mis omakorda moodustavad kolm suuremat alaosa. Teose kuulamisel on need jaotused vaevumärgatavad, teisenedes kuulaja tajus elavaks tervikuks. Iga värsirida esitletakse esmalt gregooriuse laulu m…

Aastaid tagasi viis juhus Arvo Pärdi kokku šveitsi maalikunstniku Martin Rufiga, kelle sõnul on mägedel võimalik eristada üle kahekümne sinise varjundi. See teadmine talletus helilooja meeltesse, kujunedes teose loomise üheks algimpulsiks. Kui „Te Deumi” struktuursed liikumised paberile kanda, avaneb meie silme ees ühtäkki mägede majesteetlik panoraam.

Paljud Arvo Pärdi vokaalteosed on loodud liturgilistele või palvetekstidele. „Te Deumi” aluseks olev varakristlik hümn, mida vahel nimetatakse ka Püha Ambrosiuse hümniks, pärineb 4. sajandi lõpust. Teksti 29 värsirida jagunevad 17 osaks, mis omakorda moodustavad kolm suuremat alaosa. Teose kuulamisel on need jaotused vaevumärgatavad, teisenedes kuulaja tajus elavaks tervikuks. Iga värsirida esitletakse esmalt gregooriuse laulu meenutava vaba melismaatilise meloodiana mees- või naiskoori esituses. Seejärel kordub tekst kauguses asuva kolmanda ehk „taevase” koori kajana, kuid nüüd juba palju rangemate reeglite järgi komponeeritud viisil. Aeg-ajalt võtavad värsikorduse üle hoopis instrumendid. Omapärase efekti annab teosele salvestatud tuuleharfi kasutamine, mis kannab teoses orelipunkti rolli, olles oma funktsioonilt lähedane Bütsantsi kirikulaulu ison’ile*. „Te Deum” kui muusikateos on ajaloo vältel olnud pigem suursuguselt paraadlik, kuid siinses kiituslaulus Jumalale on välist hiilgust vähe. Muusika võrsub vaikusest, suubudes sinna jälle tagasi, alandliku meele pilk on pööratud sissepoole.

Arvo Pärt: „Te Deum“ oli millegi tabamatu otsimine, millegi, mis on ammu kadunud ja pole veel leitud, millegi, mida arvatakse olevat olematu, kuid siiski nii tõeline, et ei eksisteeri mitte ainult meie sees, vaid ka väljaspool meie olemist.“

Teose esiettekanne toimus Kölni Raadio koori ja orkestri ning dirigent Dennis Russell Daviese esituses 19. jaanuaril 1985 Kölnis, sellele järgnesid veel mitmed ettekanded. „Te Deumi“ interpretatsioon küpses aga edasi eesti dirigent Tõnu Kaljuste käe all, kes tabas ära teose tõelise olemuse ning kelle muusikalisest nägemusest kujunes eeskuju paljudele tulevastele esitajatele. Teos on pühendatud kirjastuse Universal Edition kauaaegsele juhile Alfred Schleele. 

_____________________________

*ison - burdoonheli või aeglaselt liikuv madal vokaalpartii, mida kasutatakse Bütsantsi kirikulaulus ja sellega seotud muusikatraditsioonides meloodia saatmiseks.

Eesti Filharmoonia Kammerkoor, Tallinna Kammerorkester, Tõnu Kaljuste (dirigent). CD „Te Deum“.

© ECM New Series 1505

Esiettekanne

19.01.1985
Funkhaus, Köln, Nordrhein-Westfalen, Saksamaa

Kontsert: Orchesterkonzert

Dennis Russell Davies (dirigent), Kölni Raadio sümfooniaorkester (Kölner Rundfunk-Sinfonie-Orchester) , Kölni Raadio koor (Kölner Rundfunkchor)

Valmimisaasta

1985

Redaktsiooni valmimisaasta

2007

Pühendus

Alfred Schleele

Tellimus

Kölni Raadio (Westdeutscher Rundfunk Köln)

Koosseis

kolmele koorile (SSAA/TTBB/SATB), (ettevalmistatud) klaverile, keelpilliorkestrile ja fonogrammile (tuuleharf)

Kestus

30 min

Kirjastaja

Universal Edition

Teose keel

ladina

Esitatav tekst

Varakristlik hümn (Ambrosiuse hümn)

Te Deum laudamus, te Dominum confi temur.
Te aeternum Patrem omnis terra veneratur.
Tibi omnes Angeli, tibi caeli et universae Potestates.
Tibi Cherubim et Seraphim incessabili voce proclamant:
Sanctus, Sanctus, Sanctus Dominus Deus Sabaoth.
Pleni sunt caeli et terra majestatis gloriae tuae.
Te gloriosus Apostolorum chorus,
te Prophetarum laudabilis numerus,
te Martyrum candidatus laudat exercitus.
Te per orbem terrarum sancta confi tetur Ecclesia.
Patrem immensae majestatis;
venerandum tuum verum et unicum Filium;
Sanctum quoque Paraclitum Spiritum.
Tu rex gloriae, Christe.
Tu Patris sempiternus es Filius.
Tu, ad liberandum suscepturus hominem, non horruisti Virginis uterum.
Tu, devicto mortis aculeo, aperuisti credentibus regna caelorum.
Tu ad dexteram Dei sedes, in gloria Patris.
Judex crederis esse venturus.…
Varakristlik hümn (Ambrosiuse hümn)

Te Deum laudamus, te Dominum confi temur.
Te aeternum Patrem omnis terra veneratur.
Tibi omnes Angeli, tibi caeli et universae Potestates.
Tibi Cherubim et Seraphim incessabili voce proclamant:
Sanctus, Sanctus, Sanctus Dominus Deus Sabaoth.
Pleni sunt caeli et terra majestatis gloriae tuae.
Te gloriosus Apostolorum chorus,
te Prophetarum laudabilis numerus,
te Martyrum candidatus laudat exercitus.
Te per orbem terrarum sancta confi tetur Ecclesia.
Patrem immensae majestatis;
venerandum tuum verum et unicum Filium;
Sanctum quoque Paraclitum Spiritum.
Tu rex gloriae, Christe.
Tu Patris sempiternus es Filius.
Tu, ad liberandum suscepturus hominem, non horruisti Virginis uterum.
Tu, devicto mortis aculeo, aperuisti credentibus regna caelorum.
Tu ad dexteram Dei sedes, in gloria Patris.
Judex crederis esse venturus.
Te ergo quaesumus, tuis famulis subveni, quos pretioso sanguine redemisti.
Aeterna fac cum Sanctis tuis in gloria numerari.
Salvum fac populum tuum, Domine, et benedic hereditati tuae.
Et rege eos, et extolle illos usque in aeternum.
Per singulos dies benedicimus te;
et laudamus nomen tuum in saeculum, et in saeculum saeculi.
Dignare, Domine, die isto sine peccato nos custodire.
Miserere nostri, Domine, miserere nostri.
Fiat misericordia tua, Domine, super nos, quemadmodum speravimus in te.
In te, Domine, speravi: non confundar in aeternum.
Amen. Sanctus, Sanctus, Sanctus.

***

Sind, Jumal, kiidame, Sind, Issand, tunnistame.
Sind, Igavest Isa, austab kogu maa.
Sulle kõik inglid, kõik taevad ja kõik võimud,
Sulle keerubid ja seeravid hüüavad lakkamata:
Püha, Püha, Püha on Issand, vägede Jumal.
Taevas ja maa on täis Sinu majesteedi hiilgust.
Sind kiidab aurikas apostlite koor
ja kiiduväärne prohvetite hulk.
Sind kiidab hiilgav märtrite vägi.
Sind tunnistab Püha Kirik terves maailmas
mõõtmatult auväärseks Isaks.
Austades samuti Sinu tõelist ja ainsat Poega,
ning Püha Vaimu, meie lohutajat.
Sina, Aukuningas Kristus,
Sina oled Isa igavene Poeg,
Sa oled enda peale võtnud inimese vabastamise, Sa ei kohkunud tagasi Neitsi rüpest.
Sina, kes Sa võitsid surma astla, avasid uskujatele taevariigi.
Sa istud Isa hiilguses Tema paremal käel.
Sind usume kohtumõistjana tulevat.
Seepärast palume Sind: aita oma sulaseid, kelle Sa lunastasid oma kalli verega.
Lase meid koos pühakutega olla Igaveses Aus.
Päästa oma rahvas, Issand, ja õnnista oma pärandust.
Valitse ja hoia neid igavesti.
Päevast päeva me ülistame Sind
ja kiidame Su nime aegade lõpuni.
Issand, hoia meid armulikult patust sel päeval.
Halasta meie peale, Issand, halasta meie peale.
Tulgu Sinu halastus, Issand, meie peale, nii nagu lootsime Sinule.
Issand, Sinu peale ma lootsin, ära jäta mind häbisse igavesti.
Aamen. Püha, Püha, Püha.

Tähelepanu! Keskus on suletud 30. aprillil ja 1. mail ning 21.-22. mail. 4. mail on keskus avatud 14.30 - 18.00. Vabandame!

Uudiskiri